Heß, Michael PD Dr.
31063 | Michael.Hess@turkologie.uni-giessen.de | Wissenschaftlicher Mitarbeiter
PD Dr. Michael Heß Otto-Behaghel-Str. 10, D-35394 Gießen, Haus E Raum 204 Tel: 0049-641-99-31063 Michael.Hess| MichaelRHess@t-online.de Inhalt: Biographie | Forschungsschwerpunkte | Monographien/Herausgeberschaften/Übersetzungen | Artikel Enzyklopädien/Periodika/ Zeitschriften etc. |Rezensionen |Stellungnahmen in Medien|Sonstige Publikationen| |
Biographie
1967 |
Geboren in Offenbach am Main |
10/1987-06/1992 |
Studium der Mittleren und Neueren Geschichte, Turkologie, Islamkunde und Griechischen Philologie an der Universität Frankfurt am Main |
09/1989 |
Teilnahme an einem staatlich geförderten Sprachkurs (Tömer) für Türkisch in Istanbul |
04/1990-09/1994 |
Beschäftigung als studentische Hilfskraft (seit 06/1992 studentische Hilfskraft mit Abschluss) in der Turkologischen Abteilung der Universität Frankfurt am Main |
06/1992 |
Erwerb des Magistertitels in Turkologie, Islamkunde und Griechischer Philologie |
04/1993-04/1997 |
Promotion im Fach Turkologie an der Universität Mainz |
04/1994-07/1994, 04/1995-07/1995 |
Lehrtätigkeit für osmanische Literatur an der Universität Frankfurt am Main |
10/1994-03/1995 |
Lehrtätigkeit für Baschkirisch und Osmanisch an der Universität Mainz |
07/1997-07/1998 04/1999-10/1999 |
Gastwissenschaftler am Orient-Institut der DMG in Istanbul mit einem Projekt über baschkirische Relativsätze |
09/2000-08/2003 |
DFG-gefördertes Habilitationsprojekt über Seyyid İmadeddin Nesimi (ca. 1370-1415) in Istanbul, Baku und Berlin |
04/2002-06/2005 |
Lehrbeauftragter für türkeitürkische, osmanische und baschkirische Sprache und Literatur an der Freien Universität Berlin |
29.6.2005 |
Erfolgreicher Abschluß des Habilitationsverfahrens in Turkologie an der Freien Universität Berlin |
07/2005-09/2007 |
Wissenschaftlicher Mitarbeiter im Projekt „Figurationen des Märtyrers in nahöstlicher und europäischer Literatur“ am Zentrum für Literatur- und Kulturforschung Berlin |
19.9.2005 |
Erfolgreiche Prüfung zum Staatlich Geprüften Übersetzer und Dolmetscher für Türkisch in Berlin |
Seit 10/2005 |
Privatdozent für Turkologie an der Freien Universität Berlin |
1.10.2007-31.7.2008 |
Vertretung des Lehrstuhls für Turkologie an der Georg-August-Universität Göttingen (in dieser Zeit Beurlaubung vom ZfL) |
1.8.-30.10.2008 |
Wissenschaftlicher Mitarbeiter im Projekt „Figurationen des Märtyrers in nahöstlicher und europäischer Literatur“ am ZfL |
Seit 1.11.2008 |
Tätigkeit als freier Übersetzer in Berlin |
13.1.2009 |
Allgemeinbeeidigung als Dolmetscher für Türkisch für Berliner Gerichte und Notare |
Juni-Juli 2009 |
Übersetzungsprojekt im Rahmen eines Films von Fatih Akın |
Oktober 2009 |
Mitarbeit als Übersetzer im Projekt „Berlin-Istanbul“ |
April 2010-März 2012 |
Wissenschaftlicher Mitarbeiter mit Lehrverpflichtung, Bachelor- und ABV-Beauftragter am Institut für Turkologie der Freien Universität Berlin |
3. November 2010 |
Auszeichnung mit dem Tarabya-Übersetzerpreis Istanbul |
April-Juli 2012 |
Vertretung der W3-Professur für Turkologie an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg im Breisgau |
Oktober 2012- März 2014 |
Wissenschaftlicher Mitarbeiter (eigene Stelle) im DFG-geförderten Projekt „Sprachliche Analyse einer osmanischen Handschrift über Buchstabenmystik…“ an der FU Berlin |
22. Oktober 2012 |
Ernennung zum Fachprüfer für das Staatliche Prüfungsamt für Übersetzer Berlin für die türkische Sprache |
Februar 2016- Juni 2018 |
Wissenschaftlicher Mitarbeiter im drittmittelfinanzierten Forschungsprojekt „Uighurisch im multiethnischen Kasachstan. Eine allochthone Minderheitensprache im Spannungsfeld zwischen Sprachnorm und Sprachgebrauch“ an der Universität Gießen |
17.-28. Juni 2019 |
Gastdozent in den Shanghai University International Short Term Courses (上海大学国际化小学期课程), Shanghai, VR China |
Ab 10. Juli 2019 |
Wissenschaftlicher Mitarbeiter an der Professur für Turkologie der Justus-Liebig-Universität Gießen |
→ Seitenanfang   → Biographie
Forschungsschwerpunkte
- Osmanische, türkeitürkische und baschkirische Linguistik
- Türkeitürkische und aserbaidschanische Literatur
- Osmanische Literatur, besonders Diwandichtung
- Geschichte religiöser Bewegungen im Nahen Osten, besonders das Thema „Märtyrer“
- Geschichte des Osmanischen Reichs
- Geschichte Aserbaidschans
- Postsowjetische Identitätsdiskurse im turksprachigen Raum (Baschkortostan, Aserbaidschan)
→ Seitenanfang   → Forschungsschwerpunkte
Qualifikationsschriften
Habilitation: Die poetische Verkündung des Gottesmenschentums. Berlin 2005.
Dissertation: Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775. Mainz 1997.
Magisterarbeit: Der osmanisch-ṣafavidische Konflikt im Spiegel ausgewählter Staatsschreiben aus dem Düstûr el-inšâ des Ṣarı ‘Abdallâh Efendi (992-1071/1584-1660) mit Text, Transliteration und Übersetzung. Frankfurt am Main 1992.
Monografie
- Schuschas Vermächtnis. Geschichte und Werdegang der Kulturhauptstadt Aserbaidschans. Berlin 2022. Gulandot.
- Building the Eternal Country. Studies on multi-ethnic Kazakhstan. Berlin 2021. Gulandot.
- Profitable Dying. Turkic Interpretations of Martyrdom. Aachen 2021. Shaker.
- Karabakh from the 13th century to 1920. Unfolding Azerbaijan´s history. Berlin 2020: Gulandot. --- Rezension von Sebastian Kiefer in https://www.falter.at/zeitung/20210113/gelesen/_a3a5fdcd13 [erschienen am 13. Januar 2021].
- “Two worlds can fit into me, I can not fit into this world”. Azerbaijan´s immortal poet İmadәddin Nәsimi. Berlin 2019. Gulandot. --- Rezension: Anonym: „Allah und der Mensch sind vollkommen eins geworden!“. Uniforum. Zeitung der Justus-Liebig-Universität Gießen 5 (12. Dezember 2019): 11.
- Uiguren in Kasachstan: Untersuchungen zu Demographie, Geschichte und Sprache. Aachen 2019. Shaker.
- In schweren Tagen: Texte und Quellen zu den Uiguren Kasachstans. Wiesbaden 2019. Harrassowitz.
- Panzer im Paradies: der Berg-Karabach-Konflikt zwischen Armenien und Aserbaidschan. Berlin 2016. Dr. Köster.
- Sprachliche Untersuchungen zur Muḳaddime des (Pseudo-)Nesimi. Aachen 2013. Shaker Verlag.
- Schreiben des Antagonismus. Dimensionen des osmanisch-ṣafavidischen Konfliktes in Staatskorrespondenz um 1600. Aachen 2013. Shaker Verlag.
- Die Sprache des Menschengottes. Untersuchungen zu `Imād äd-Dīn Näsīmīs (fl. ca. 1400) türkischem Divan. Aachen 2009. Shaker Verlag.
- Das genus verbi des Osmanischen zwischen 1575 und 1775. Aachen 2009. Shaker-Verlag.
- Relativische Prädikationen im Baschkirischen. Wiesbaden 2008. Otto Harrassowitz Verlag.
Aufsätze
„Real persons in Xurşidbanu Natәvan´s poems“. Hüseynov, Rafael (Hg.). Xan qızı Natәvan vә Azәrbaycan qadınının әdәbi-mәdәni mübarizәlәri. Beynәlxalq konfrasın materialları [Die Khanstochter Natәvan und die literarisch-kulturellen Kämpfe der aserbaidschanischen Frau. Materialien der internationalen Konferenz]. Baku 2022: Elm vә tәhsil. 140-143.
„İmadәddin Nәsiminin türk divanında şәhidlik vә әzabkәşlik: Әdәbi tәhlil. I hissә“. Qasımova, Aida (Hg., Übers.): Nәsimi vә Hürufilik Qәrb Şәrqşünaslıqda [Nesimi und der Hurufismus in der westlichen Orientalistik]. Baku 2022: Savad. 127-153.
„İmadәddin Nәsiminin türk divanında şәhidlik vә әzabkәşlik: Әdәbi tәhlil. II hissә“. Qasımova, Aida (Hg., Übers.): Nәsimi vә Hürufilik Qәrb Şәrqşünaslıqda [Nesimi und der Hurufismus in der westlichen Orientalistik]. Baku 2022: Savad. 154-188.
„Why Shusha? Diplomatiya Alәmi“. World of Diplomacy. Special Edition: Shusha. Cultural Capital of Azerbaijan. Past and Present. 58 (2022): 57-62.
„On Uyghur-Russian-Kazakh linguistic interrelations in today´s Kazakhstan“. Anonym. Nacional´noe stroitel´stvo i ėtnopolitika v sovremennom Kazachstane: Sbornik materialov meždunarodnoj naučno-praktičeskoj konferencii. Ministerstvo obrazovanija i nauki Respubliki Kazachstan. Komitet nauki. Institut filosofii, politologii i religiovedenija. Almaty 2020, 259-263.
„Some Remarks on Kazakh and Russian Influence on spoken Modern Uyghur in Kazakhstan“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 109 (2019): 183-220.
„İmadәddin Nәsimi: Wo bist du?“ Alumni-Portal Aserbaidchan. 2019 (online)
„Zu Xämit Hämraevs ‚Uigurischer Tragödie‘“. Xämit Hämraev: Die uigurische Tragödie. Heß, Michael Reinhard/ Karakaya, Sultan (Übers.). Berlin: Gulandot. (Minima Turcologica, 1). 27-45.
„Sacrifice on the Path of the Shah. Martyrdom in Ḫaṭā´ī´s Turkic Divan“. Czygan, Christiane/ Conermann, Stephan (Hgg.): An Iridescent Device: Premodern Ottoman Poetry. Bonn 2018: Bonn University Press by V&R unipress (Ottoman Studies/ Osmanistische Studien, 5). 207-244. --- Rezension: Maren Fittschen. Der Islam 96, 2 (2019): 508-513. Https://doi.org/10.1515/islam-2019-0038 [besucht am 18. Dezember 2019].
„Interpretations of Martyrdom amongst the Uyghurs of Kazakhstan“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 108 (2018): 81-99.
„Krieg im Garten Eden: Hintergründe zum Nagorno-Karabach-Konflikt“. Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch-türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al. 367-411.
„Deutschland und seine Muslime: Perspektiven, Illusionen und Chancen“. Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch-türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al. 343-365.
„Nesimi von gestern bis heute. Ein Essay“. Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch-türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al. 321-342.
“Getting fucked for the benefit of the world”. Graphic sex in an Ottoman 17th/ 18th century müseddes and Ottoman prudery. Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch- türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al. 299-320.
„Mirzә Şәfi Vazeh und Friedrich von Bodenstedt – eine aserbaidschanisch- deutsche Freundschaft und ihre Folgen“. Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch-türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al. 255-297.
„Der Trank, der Ost und West berauschte. Ein Streifzug durch die Geschichte des Kaffees“.Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch-türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018: Edition orient-al. 203-253.
„Yunus Emre als Kulturvermittler und -versöhner“. Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch- türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al. 161-202.
„Eine Istanbuler Sinnsuche – Metin Kaçan und seine Erzählsammlung Adalara Vapur“. Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch-türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al. 81-112.
„Rumi in Konya“. Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch-türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al. 29-80.
„Russian influence on Uyghur: new material from Almaty [Zusammenfassung]“. Materialy meždunarodnoj naučno-teoretičeskoj konferencii: Aktual´nye problemy filologii v XXI veke. 2-3 iunja 2017 g. Almaty: Kazachskij nacional´nyj universitet im. al´-Farabi etc. 20.
„Martyrdom in ʿİmādeddīn Nesīmī´s Turkic Divan: A Literary Analysis – Part II“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 107 (2017): 59-76.
„Mirzә Şәfi Vazeh und Friedrich Bodenstedt. Ein aserbaidschanisch-deutsches Verwirrspiel“. Hauenschild, Ingeborg/ Kappler, Matthias/ Kellner-Heinkele, Barbara (Hgg.): Eine hundertblättrige Tulpe - Bir ṣadbarg lāla. Festgabe für Claus Schönig. Berlin 2016. Klaus Schwarz Verlag. (Studien zur Sprache, Geschichte und Literatur der Turkvölker, 22): 157-188.
„Martyrdom in ʿİmādeddīn Nesīmī´s Turkic Divan: A Literary Analysis – Part I“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 106 (2016): 61-90.
„Ins Absolute schwand ich hin… Der aserbaidschanische Dichter Nesimi (1370-1417) zum ersten Mal auf Deutsch“. Irs Erbe 1 (2015): 20-27.
„Replik auf Mark Kirchners Rezension der beiden Nesimi-Bände in WZKM Bd. 104 (2014), S. 409-412“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 105 (2015): 510-513. (Zweitveröffentlichung unter dem Titel „Nesimi – über die Grenzen hinweg…“ in İrs/ Erbe 15 (2019): 10-13.)
„Einige Fragen und wenige Antworten zum Nagorno-Karabach-Konflikt“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 105 (2015): 135-163.
„Facetten eines nicht fertig geschliffenen Diamanten: Baschkirische Identitätskonzeptionen nach 1991“. Orientalia Parthenopea 13 (2013): 19-44.
„Der andere Dialog. Manuel II. und Benedikt XVI. im Kontext“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 103 (2013): 219-248.
„Wer war Yılmaz Güney? Schlaglichter auf eine linke Macho-Ikone“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 102 (2012): 51-80.
„Versuch einer Würdigung von Ahmet Rasim und seinem „Dampfbad der Wollust“. Ahmet Râsim: Dampfbad der Wollust. Übers. Heß, Michael Reinhard. Pfungstadt 2012. Manzara.139-269.
„Satan, the uncanny harbinger of modernity in Şäyexzada Babič’ Ġazazil“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 101 (2011): 141-212.
„Nesīmī und die Ḥurūfīs als gescheiterte Reformatoren der Iraner und oghusischen Türken“. Ural-Altaische Jahrbücher. Neue Folge. 24 (2010/2011): 103-137.
„Towards explaining double passive marking in Turkish possibility verbs“. Acta Orientalia 64,3 (2011): 257-286.
„Zugänge zum Werk Nesimis“. Aghayev, Mardan/ Suleymanova, Ruslana (Hgg.): Jahrbuch Aserbaidschanforschung: Beiträge aus Politik, Wirtschaft, Geschichte und Literatur. Bd. 4. Bochum 2011. 155-194.
„Wer war Yılmaz Güney? Schlaglichter auf eine linke Macho-Ikone“. Das Präsidium der Freien Universität Berlin. Abteilung für Forschung (Hg.): 5. Lange Nacht der Wissenschaften. Das Programm der Freien Universität Berlin und weiterer Einrichtungen in Dahlem und Steglitz. Berlin, Bonn 2010. Westkreuz-Druckerei Ahrens. 111f.
„Den verborgenen Schatz heben… Zugänge zu orientalischer Poesie“.Das Präsidium der Freien Universität Berlin. Abteilung für Forschung (Hg.): 5. Lange Nacht der Wissenschaften. Das Programm der Freien Universität Berlin und weiterer Einrichtungen in Dahlem und Steglitz. Berlin, Bonn 2010. Westkreuz-Druckerei Ahrens. 112.
„Aufreizende Verbote: Uşaklıgils Aşk-ı Memnu als Schlüssel zur ,orientalischen‘ Liebe“. Orientalia Suecana 58 (2009). 69-104.
„Türkischer Literatur-Punk: von Hu und Allah bis zum bitteren Ende von Cholera“. Center for Area Studies (Hg.): Schreiben zwischen den Welten. Eine transkulturelle Lesereise mit dem Center for Area Studies. 9. Www.fu-berlin.de/cas/Veranstaltungen/LdW/CAS-Transkulturelle_Lesereise.pdf [Download 12. Juni 2009]
„Von Marx zu Mustafa Kemal – Armenier und Kurden in Ahmet Ümits Patasana“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 99 (2009). 159-198.
„Ali Ağca und der 11. September: Denkwürdige Koinzidenzen“. Kraß, Andreas/ Frank, Thomas (Hgg.): Tinte und Blut. Politik, Erotik und Poetik des Martyriums. Frankfurt am Main 2008. Fischer Taschenbuch Verlag. 258-305.
„Der Erlösungs-Trip: Sex, Drugs und Islam. Ein Nachwort“. Kaçan, Metin: Haselnuss 8. Berlin 2008. Dağyeli. 200-214.
„Siegen die Märtyrer des Islams oder besiegen sie den Islam? Zu Mehmet Akif Ersoys Ode an die Kämpfer von Çanakkale“. Anetshofer, Helga/ Baldauf, Ingeborg/ Ebert, Christa (Hgg.): Über Gereimtes und Ungereimtes diesseits und jenseits der Turcia. Festschrift für Sigrid Kleinmichel zum 70. Geburtstag. Schöneiche bei Berlin 2008. Scrîpvaz-Verlag Christof Krauskopf. 49-81.
„From mártys to martyr: Remarks on the multicultural proto-history of martyrdom“. Orientalia Suecana 57 (2008). 63-80.
„Orhan Pamuks Alternativen zum Clash of Civilizations“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 98 (2008). 95-150.
[Mit Martin Treml:] „Die Figur des Märtyrers und die Kulturwissenschaft“. Sonderdruck aus: Geisteswissenschaftliche Zentren Berlin (Hg.): Forschungsjahr 2005. Berlin 2007. Geisteswissenschaftliche Zentren Berlin.
[Mit Martin Treml:] „Die Figur des Märtyrers und die Kulturwissenschaf“t. Geisteswissenschaftliche Zentren Berlin (Hg.): Forschungsjahr 2005. Berlin 2007. 21-34.
„Häutungen – der Marsyas-Mythos und seine Folgen“. Weigel, Sigrid (Hg.): Märtyrer-Porträts. Von Opfertod, Blutzeugen und heiligen Kriegern. München 2007. Wilhelm Fink. 211-213.
„Der Teufel als Märtyrer – das Böse und das Heilige“. Weigel, Sigrid (Hg.): Märtyrer-Porträts. Von Opfertod, Blutzeugen und heiligen Kriegern. München 2007. Wilhelm Fink. 56-58.
„Der islamische Märtyrerfriedhof in Berlin – Jenseits von Tempelhof“. Weigel, Sigrid (Hg.): Märtyrer-Porträts. Von Opfertod, Blutzeugen und heiligen Kriegern. München 2007. Wilhelm Fink. 135-137.
„Das Hotel Madımak in Sivas – Kampf um einen Gedenkort der Aleviten“. Weigel, Sigrid (Hg.): Märtyrer-Porträts. Von Opfertod, Blutzeugen und heiligen Kriegern. München 2007. Wilhelm Fink. 138-140.
„Neue Lesarten zu Näsīmīs türkischem Divan“. Boeschoten, Hendrik/ Stein, Heidi (Hgg.): Einheit und Vielfalt in der türkischen Welt. Materialien der 5. Deutschen Turkologenkonferenz. Universität Mainz, 4.-7. Oktober 2002. Wiesbaden 2007. Harrassowitz Verlag. 47-56.
„Rahel Varnhagen und ihr Salon in der Jägerstrasse“. Kreher, Wolfgang/ Vedder, Ulrike (Hgg.): Von der Jägerstraße zum Gendarmenmarkt. Eine Kulturgeschichte der Berliner Friedrichstadt. Berlin 2007. Gebr. Mann Verlag. 61-64.
„Ost und West in den Augen von Orhan Pamuk. Zwei Beiträge“. Orientalia Suecana 56 (2007). 103-145.
„Alevi martyr figures“. Turcica 39 (2007). 253-290.
„Wie orientalisch ist der Orient? – Grundfragen der türkischen Literatur.“ Berliner Akademie für weiterbildende Studien (Hg.): Blickpunkt 07. Jahrbuch der Berliner Akademie für weiterbildende Studien e.V. 1 (2007). 22-28.
„Interdisciplinary Readings of Näsīmī’s Turkic ghazals“. Neuwirth, Angelika/ Hess, Michael et al. (Hgg.): Ghazal as World Literature. Bd. 2. From a Literary Genre to a Great Tradition. The Ottoman Gazel in Context. Würzburg 2006. Ergon. 211-232.
[Mit Sabine Berthold:] „Der Märtyrer als kulturübergreifende Figur“. Weigel, Sigrid (Hg.): Trajekte Extra. 10 Jahre ZfL. Zentrum für Literatur- und Kulturforschung. Berlin 2006. Zentrum für Literatur- und Kulturforschung. 21-23.
„Mehr als Worte sagen: Etymologische Betrachtungen zum Märtyrerbegriff des Islams“. Orientalia Suecana 55 (2006). 41-57.
„SUBVERSIVE EULOGIES: A Medḥīye about the Prophet and the Twelve Imams by 'İmād ed-Dīn Nesīmī“. Turcica 38 (2006). 3-45.
„The Turkish Car Novel on a Trip: fındık sekiz by Metin Kaçan“. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 95 (2005). 87-118.
„Zum Stammbaum einiger türkischer Nesīmī-Handschriften“. Archivum Ottomanicum. 21 (2003). 245-257.
„Structural ambiguity in Bashkir relative clauses“. Orientalia Suecana 54 (2005). 57-95.
„Structural ambiguity in Bashkir relative clauses“. Materialia Turcica 22 (2001). 1-46.
„On threefold compounds in Turkish“. Orientalia Suecana 50 (2001). 23-37.
„Islamische Mystik im Mittelalter“. Istanbuler Almanach 3 (1999). 99.
„Was Sie schon immer über baschkirische Relativsätze.“ Istanbuler Almanach 2 (1998). 88f.
„Ağır Roman“. Istanbuler Almanach 2 (1998). 64-66.
„The syntax of Ottoman diathesis and related phenomena“. Johanson, Lars et al. (Hgg.): The Mainz Meeting. Proceedings of the Seventh International Conference on Turkish Linguistics. August 3-6, 1994. Wiesbaden 1998. Harrassowitz. 247-257.
„A Glance at the Wilder Side of Turkey: Ağır Roman“. Orientalia Suecana 47 (1998). 55-67.
„Elliptischer Anakoluth im Osmanischen.“ Demir, Nurettin/ Taube, Erika (Hgg.): Turkologie heute – Tradition und Perspektive. Materialien der dritten Deutschen Turkologen-Konferenz. Leipzig, 4.-7. Oktober 1994. Wiesbaden 1998. Harrassowitz. 117-120.
„Der osmanisch-ṣafavidische Konflikt im Spiegel ausgewählter Staatsschreiben aus dem Düstûr el-inšâ des Ṣarı ‘Abdallâh Efendi (992-1071/1584-1660) mit Text, Transliteration und Übersetzung. Frankfurt am Main 1992“. Journal of Turcology 1/1 (1993). 168-170.
Enzyklopädiebeiträge
Karagöz (Black Eye). In: Jones, Derek (Hg.): Censorship. A World Encyclopedia. Bd. 2. London, Chicago 2001. Fitzroy Dearborn. 1316f.
Molla Kabiz. In: Jones, Derek (Hg.): Censorship. A World Encyclopedia. Bd. 2. London, Chicago 2001. Fitzroy Dearborn. 1305.
Molla Lutfi. In: Jones, Derek (Hg.): Censorship. A World Encyclopedia. Bd. 3. London, Chicago 2001. Fitzroy Dearborn. 1471f.
Observatories. In: Jones, Derek (Hg.): Censorship. A World Encyclopedia. Bd. 3. London, Chicago 2001. Fitzroy Dearborn. 1756f.
Seyyid ‘Imad al-Din Nesimi. In: Jones, Derek (Hg.): Censorship. A World Encyclopedia. Bd. 3. London, Chicago 2001. Fitzroy Dearborn. 1691f.
[Mit Derek Jones:] Tasvir-i Efkar (The Illustration of Opinion). In: Jones, Derek (Hg.): Censorship. A World Encyclopedia. Bd. 4. London, Chicago 2001. Fitzroy Dearborn. 2386f.
Babiç, Şäyexzada. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 1. J. B. Metzler. 761.
Babiç, Şäyexzada. Das lyrische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 1. J. B. Metzler. 761f.
Bigi, Zahir. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 2. J. B. Metzler. 566.
Bigi, Zahir. Ölüf yäki güzäl qız Xadicä. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 2. J. B. Metzler. 567.
Biiševa, Zäynäb. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 2. J. B. Metzler. 567.
Biiševa, Zäynäb. Yaqtığa. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 2. 567f.
Büläkov, Dinis. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 3. J. B. Metzler. 283.
Büläkov, Dinis. Kilmeşäk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 3. J. B. Metzler. 283f.
Büläkov, Dinis. Tuırılğan tamuq . In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 3. J. B. Metzler. 284.
Burnaş, Fätxi. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 3. J. B. Metzler. 324.
Burnaş, Fätxi. Tahir-Zöhrä. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 3. J. B. Metzler. 324f.
Därdmänd. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 4. J. B. Metzler. 405.
Därdmänd. Das lyrische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 4. J. B. Metzler. 405f.
Gafuri, Mäcit. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 6. J. B. Metzler. 18.
Gafuri, Mäcit. Qızıl Yoldız. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 6. J. B. Metzler. 18.
Ğaripov, Rämi. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 6. J. B. Metzler. 107.
Ğaripov, Rämi. Das lyrische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 6. J. B. Metzler. 107f.
Ḫaṭā’ī. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 7. J. B. Metzler. 143.
Ḫaṭā’ī. Dīvān. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 7. J. B. Metzler. 143f.
İbragimov, Galimcan. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 8. J. B. Metzler. 47.
İbragimov, Galimcan. Tirän tamyrlar. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 8. J. B. Metzler. 47.
İsxaqıy, Gayaz. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 8. J. B. Metzler. 158.
İsxaqıy, Gayaz. Das erzählerische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 8. J. B. Metzler. 158f.
Kamal, Galiäsgär. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 8. J. B. Metzler. 605.
Kamal, Galiäsgär. Das dramatische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 8. J. B. Metzler. 605f.
Kärim, Mostay. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 8. J. B. Metzler. 685.
Kärim, Mostay. Salauat. Ön aralaş yete töş. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 8. J. B. Metzler. 685f.
Natävan, Xurşidbanu. Divan. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 11. J. B. Metzler. 773f.
Natävan, Xurşidbanu. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 11. J. B. Metzler. 773.
Nesīmī, ‘İmād ed-Dīn. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 12. J. B. Metzler. 38.
Nesīmī, ‘İmād ed-Dīn. Das lyrische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 12. J. B. Metzler. 38f.
Quṭb. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 13. J. B. Metzler. 395.
Quṭb. Ḫüsrev ü Šīrīn. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 13. J. B. Metzler. 395.
Rabġūzī, Nāṣir ad-Dīn b. Burhān ad-Dīn. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 13. J. B. Metzler. 416.
Rabġūzī, Nāṣir ad-Dīn b. Burhān ad-Dīn. Qiṣaṣ al-Anbiyā’. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 13. J. B. Metzler. 416f.
Tufan, Xäsän (Fäxri ulı). In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 16. J. B. Metzler. 465.
Tufan, Xäsän (Fäxri ulı). Das lyrische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 16. J. B. Metzler. 465f.
Tuqay, Ğabdulla. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 16. J. B. Metzler. 474.
Tuqay, Ğabdulla. Das dichterische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 16. J. B. Metzler. 474f.
Vidādī. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 16. J. B. Metzler. 805.
Vidādī. Das dichterische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 16. J. B. Metzler. 805.
Yeniki, Ämirxan. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 17. J. B. Metzler. 657.
Yeniki, Ämirxan. Das erzählerische Werk. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 17. J. B. Metzler. 657.
Yesevī, Aḥmed. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 17. J. B. Metzler. 657.
Yesevī, Aḥmed. Dīvān-i ḥikmet. In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Aufl. Stuttgart, Weimar 2009. Bd. 17. J. B. Metzler. 658.
Bashkir. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopedia of Islam. Three. Leiden, Boston 2012. 33.
Baba. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2012. Brill. 48f.
Abbasquluağa Bakıxanov (Qüdsi). In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2015. Brill. 1f.
Abdalan-ı Rum (Abdals of Rum), literature. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2015 Brill. 4-6.
Abdulla Şaiq (Abdulla Mustafa oğlu Talibzadә). In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2015. Brill. 8f.
Axundzadә (Akhundov), Mirzә Fәtәli. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three.
Azerbaijani literature. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2015. Brill. 34-37.
Әbdürrәhim bәy Haqverdiyev. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2015. Brill. 109f.
Әhmәd Cavad Axundzadә. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2015. Brill. 88f.
Әli bәy Hüseynzadә. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2015. Brill. 89.
Fazli. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2015. Brill.119.
Mehdizadә, Abbasqulu (Abbas Sәhhәt). In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2015. Brill. 152.
Aşıq Pǝri. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2016. Brill. 44.
Hәbibi. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2020. Brill. 46f.
Xәtai. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2020. Brill. 149f. Http://referenceworks.brillonline.com/browse/encyclopaedia-of-islam-3 [besucht am 5. März 2021].
Fatma xanım Kәminә. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2021. Brill. 59-61. Http://referenceworks.brillonline.com/browse/encyclopaedia-of-islam-3 [besucht am 5. März 2021].
Nәsimi, İmadәddin. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2021. Brill. 138-140.
Kadı Burhaneddin. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three.
Qaṣīda (qәsidә) in Azerbaijani literature. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2022. Brill. 142f.
Elegy in Turkic literature. In: Fleet, Kate et al. (Hgg.): The Encyclopaedia of Islam Three. Leiden, Boston 2022. Brill. 26-29.
Sonstige Beiträge zu Büchern
Glossar. In: Kaçan, Metin: Haselnuss 8. Berlin 2008. Dağyeli. 217-231.
Vorwort. In: Seltmann, Adelheid: feuer. Aachen 2012. Shaker Media.7-13.
Kommentar. In: Seltmann, Adelheid: feuer. Aachen 2012. Shaker Media.103-140.
Sonsöz. In: Seltmann, Adelheid: ATEŞ. Amazon. E-Book. 2014. ISBN 978-3-95536-005-4.
Yorum. Seltmann, Adelheid: ATEŞ. Amazon. E-Book. 2014. ISBN 978-3-95536-005-4.
Vorwort. In: Weiberg, Thomas: Mein Sultan möge lange leben! Padişahım çok yaşasın! Sultan Abdül Hamid II. und Kaiser Wilhelm II. Eine deutsch-osmanische Freundschaft. Istanbul 2014. Simurg. 9-12.
[Mit Thomas Weiberg:] Vorwort. In: Heß, Michael Reinhard/ Weiberg, Thomas (Hgg.): Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch-türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al. 15-28.
Das verunsicherte Reich: Die Osmanen zwischen 1699 und 1774. In: Vollkommer, Reiner (Hg.): 1719 bis 2019: 300 Jahre Fürstentum Liechtenstein. Vaduz 2019. Liechtensteinisches Landesmuseum. 339-349.
Herausgebertätigkeit
[Mit Gregor Vetter:] Pons Praxiswörterbuch mit Sprachführer Türkisch-Deutsch Deutsch-Türkisch. Barcelona etc. 2002. Ernst Klett Verlag.
[Mit Gregor Vetter:] Pons Standardwörterbuch Türkisch-Deutsch Deutsch-Türkisch. Barcelona etc. 2002. Ernst Klett Verlag.
[Mit Angelika Neuwirth et al.:] Ghazal as World Literature. Bd. 2. From a Literary Genre to a Great Tradition. The Ottoman Gazel in Context. Würzburg 2006. Ergon.
[Mit Thomas Weiberg:] Blätter aus dem Rosengarten. Beiträge zum deutsch-türkischen Kulturaustausch. Berlin 2018. Edition orient-al.
Herausgeberschaft von Periodika (Mitarbeit im editorial board)
Dil ve Edebiyat Araştırmaları/ Journal of Language and Literature Studies (Istanbul)
Aserbaidschanische Historiographie (Institut für Geschichte an der Nationalen Akademie der Wissenschaften Aserbaidschans)
Übersetzungen
Imadeddin Nesimi: Ins Absolute schwand ich hin, mit Gott bin ich zu Gott geworden. Baku: 2012. Sharq-Qarb. Imadeddin Nesimi: Gedichte. Baku 2012. Sharq-Qarb.
Nesimi: 28 Ghaselen. Übersetzung, Nachwort und Kommentar von Michael Reinhard Heß. Videobild: Joerg Franzmann. Sprachliche Bearbeitung: Reinhard Moritzen, Adelheid Seltmann. Apple iBook. 2015. ISBN 987-3-95536-0405.
Franghiz Ali-Zadeh: Nasimi-Passion. In: Royal Concertgebouw Orchestra Amsterdam: Horizon 8. Amsterdam: RCO [CD].
Seltmann, Adelheid: ATEŞ. Amazon. E-Book. 2014. ISBN 978-3-95536-005-4.
Christiansen, Connie Carøe: Islamischer Frauenaktivismus in Dänemark aus transnationaler Perspektive. In: Pusch, Barbara (Hg.): Die neue muslimische Frau. Istanbul 2001. In Kommission bei: Ergon Verlag Würzburg. 277-294.
[Zusammen mit Sultan Karakaya:] Xämit Hämraev: Die uigurische Tragödie. Berlin 2019. Gulandot. (Minima Turcologica, 1)
Ahmet Râsim: Dampfbad der Wollust. Pfungstadt 2012. Manzara.
Bâkî: Terk itdi ben ża‘īfini gitdi revān gibi. In: Neuwirth, Angelika/ Hess, Michael et al. (Hgg.): Ghazal as World Literature. Bd. 2. From a Literary Genre to a Great Tradition. The Ottoman Gazel in Context. Würzburg 2006. Ergon. 192.
Necâtî: Cām-ı hecrüñ nuş ider mestāneler gördüñ mi hīç. In: Neuwirth, Angelika/ Hess, Michael et al. (Hgg.): Ghazal as World Literature. Bd. 2. From a Literary Genre to a Great Tradition. The Ottoman Gazel in Context. Würzburg 2006. Ergon. 186.
Sinan Paşa: Wo sind die Kaiser… [Auszug aus dem Tazarru´nâme]. In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 14.
Figani: Seit das steinerne Herz... In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 14.
Esrar Dede: In Kneipen tust du´s... In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 14.
Yahya: Das Hausherz zerstöre... In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 15.
Fuzuli: Den Schatz seines Wohls... In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 15.
Revani: Dem Wein wie sein Schaum... In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 15.
Orhans Inschrift in Bursa. In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 49f.
[Ungenannter osmanischer Chronist:] Ein Annaleneintrag. In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 77f.
Aşıkpaşazade über die letzten Tage Sultan Murads II. In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 91.
Ungenannter osmanischer Autor:] Chronogramme. In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 73f.
Aşıkpaşazade: Aşıkpaşazades Widmung. In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 103f.
Süleyman Çelebi: Als Mohammeds Mutter… In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 169.
Peçevi beschreibt Deli Hasans Celali-Rebellen: In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 175.
Evliya Çelebi: Das Wunder der Wissenschaft. In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 214.
Şeyh Galib: Scheich Galib über die Notwendigkeit der Redekunst. In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 290f.
Kaçan, Metin: Cholera Blues. Berlin 2003. Dağyeli.
Kaçan, Metin: Haselnuss 8. Berlin 2008. Dağyeli.
Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli.
[Mit Sebile Yapıcı:] Ceyhan, Kirkor: Ein Klopfen an der Tür. Berlin 2015. Dağyeli.
[Mit Meral Akyol:] Bilkan, Ali Fuat: Über die „Sichtweisen“ in Nabis Ghaselen und des Dichters innovative Rolle in der Ghaselendichtung. In: Neuwirth, Angelika/ Hess, Michael et al. (Hgg.): Ghazal as World Literature. Bd. 2. From a Literary Genre to a Great Tradition. The Ottoman Gazel in Context. Würzburg 2006. Ergon. 197-210.
Belge, Murat: Zwei Städte und ihr Charakter. In: Pschera, Mario/ İlk, Çağla/ Çiçek, Bacık (Hgg.): Intercity İstanbul-Berlin. Berlin 2010. Dağyeli. 23-34.
Çavdar, Ayşe: Glauben in Istanbul. In: Pschera, Mario/ İlk, Çağla/ Çiçek, Bacık (Hgg.): Intercity İstanbul-Berlin. Berlin 2010. Dağyeli. 233-246.
İlk, Çağla: »Gated Communities« – die Zitadellen der Moderne. In: Pschera, Mario/ İlk, Çağla/ Çiçek, Bacık (Hgg.): Intercity İstanbul-Berlin. Berlin 2010. Dağyeli. 139-158.
Kaçan, Metin: Der Wolf und Fakir. In: Pschera, Mario/ İlk, Çağla/ Çiçek, Bacık (Hgg.): Intercity İstanbul-Berlin. Berlin 2010. Dağyeli. 115-118.
Kaçan, Metin: Die Lippen der Finsternis. In: Pschera, Mario/ İlk, Çağla/ Çiçek, Bacık (Hgg.): Intercity İstanbul-Berlin. Berlin 2010. Dağyeli. 335-340.
Kaçan, Metin: Theodora. In: Pschera, Mario/ İlk, Çağla/ Çiçek, Bacık (Hgg.): Intercity İstanbul-Berlin. Berlin 2010. Dağyeli. 247-254.
Uçar, Ertuğ: Der Bosporus. In: Pschera, Mario/ İlk, Çağla/ Çiçek, Bacık (Hgg.): Intercity İstanbul-Berlin. Berlin 2010. Dağyeli. 301-315.
Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan: Einführung: Die Türkei am Scheideweg. In: Dies. (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 9-21.
Keyman, E. Fuat: Die Kurdenfrage in der Türkei und eine mögliche demokratische Lösung. In: Ders./ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 213-237.
Levent, Haluk: Der Arbeitsmarkt in der Türkei. In: Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 169-191.
Üstel, Füsun: Auf der Suche nach dem »genehmen Staatsbürger«: Das Jahrhundert der staatsbürgerlichen Erziehung in der Schule. In: Ders./ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 257-289.
Yentürk, Nurhan: Das Leistungsbilanzdefizit und die Konkurrenzfähigkeit des produzierenden Gewerbes in der Wirtschaft der Türkei. In: Keyman, E. Fuat/ Dies. (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 149-168.
Gürsel, Seyfettin: Krise, Stabilitätsbestrebungen und Wachstum in der türkischen Wirtschaft: 2000-2008. In: Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 123-148.
Coşar, Simten/Özman, Aylin: Neoliberalismus, Nationalismus und Islam in der politischen Mitte der Türkei nach 1980. In: Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 23-54.
Öniş, Ziya: Die Politische Ökonomie der »Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung« in den frühen Reformjahren (2002-2005): In: Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 55-81.
Düzgit, Sinem Aydın/ Keyman, E. Fuat: Das Prinizip der Fairness in den Beziehungen der Türkei zur EU. In: Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 83-100.
Aras, Bülent: Der 11. September, der Größere Mittlere Osten und die Türkei. In: Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 101-122.
Çimenoğlu, Ahmet: Der Bankensektor in der Türkei: Von der Krise zur Stabilität. In: Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 193-212.
İçduygu, Ahmet: Der Zustand der Zivilgesellschaft in der Türkei: Ein Zeugnis des Europäisierungsprozesses. In: Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 291-313.
Toprak, Binnaz: Säkularismus, Islam und Demokratie: die türkische Erfahrung. In: Keyman, E. Fuat/ Yentürk, Nurhan (Hgg.): Debatten zur globalisierten Türkei. Wirtschaft. Politik. Gesellschaft. Berlin 2010. Dağyeli. 239-256.
Ekici, Nezaket: [Bir rüya gördüm. Yorum.] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 167.
Ekici, Nezaket: [Bir sırrı açarken. Yorum.] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 145.
Ekici, Nezaket: [Devinim İçinde Duygu. Yorum.] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 130.
Ekici, Nezaket: [Doğuş. Yorum.] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 158.
Ekici, Nezaket: [Engel. Yorum] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 61.
Ekici, Nezaket: [Göz göze. Yorum.] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 207.
Ekici, Nezaket: [Gündüz hayali. Yorum] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 68.
Ekici, Nezaket: [Krema. Yorum] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 86.
Ekici, Nezaket: [Meryem Ana. Yorum.] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 55.
Ekici, Nezaket: [Muson. Yorum.] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 219.
Ekici, Nezaket: [Parfüm Nehri. Yorum.] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 215.
Ekici, Nezaket: [Yaşam hattı. Yorum.] In: Dies: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 107.
Fast, Friederike et al.: Ağırlık. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 72.
Fast, Friederike et al.: Asil opak. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 154.
Fast, Friederike et al.: Aşırı Hayat. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 133.
Fast, Friederike et al.: Aşk duygusu. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 182.
Fast, Friederike et al.: Atropos. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 192.
Fast, Friederike et al.: Ayasofya’yı kodlamak. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 190.
Fast, Friederike et al.: Azim. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 178.
Fast, Friederike et al.: Baş aşağı. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 103.
Fast, Friederike et al.: Baş sonatı. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 196.
Fast, Friederike et al.: 5 duyu. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 226.
Fast, Friederike et al.: Bir rüya gördüm. In: Ekici, Nezaket: Personal map –to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 166.
Fast, Friederike et al.: Bir sırrı açarken. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 144.
Fast, Friederike et al.: Canlı Nokta. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 56.
Fast, Friederike et al.: Cephane. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 58.
Fast, Friederike et al.: Çarşaf Bayrak. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 172.
Fast, Friederike et al.: Çığlık atan tüyler. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 169.
Fast, Friederike et al.: Çerçeve. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 63.
Fast, Friederike et al.: Devam Eden İş – Kişisel Dünya Haritası. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 211.
Fast, Friederike et al.: Devinim İçinde Duygu. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 126.
Fast, Friederike et al.: Dhigufinolhu. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 220.
Fast, Friederike et al.: Doğuş. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 158.
Fast, Friederike et al.: Dokunabilecek Kadar Uzak. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 41.
Fast, Friederike et al.: Domuz Eti Değil, ama Domuz. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 78.
Fast, Friederike et al.: Dünyanın en küçük konser salonu. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 114.
Fast, Friederike et al.: Elbise dolabı, harfi harfine. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 120.
Fast, Friederike et al.: Engel. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 60.
Fast, Friederike et al.: Et (Domuz değil ama domuz eti). In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 202.
Fast, Friederike et al.: Form It Able. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 240.
Fast, Friederike et al.: Göz göze. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 204.
Fast, Friederike et al.: Gündüz hali. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 67.
Fast, Friederike et al.: Gürcüstan’da isimler ve insanlar. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 208.
Fast, Friederike et al.: Güzellik algılayanın gözündedir. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 113.
Fast, Friederike et al.: Hayat güzel değil mi? In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 176.
Fast, Friederike et al.: Hullabelly. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 74.
Fast, Friederike et al.: İçerideki Sınır. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 162.
Fast, Friederike et al.: İslâmî Şapel. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 124.
Fast, Friederike et al.: İtaatsiz. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 116.
Fast, Friederike et al.: Kalıcı Sözler. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 232.
Fast, Friederike et al.: Kısa ama acıtıcı. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 150.
Fast, Friederike et al.: Kör. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 108.
Fast, Friederike et al.: Krema. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 85.
Fast, Friederike et al.: Meryem Ana. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 52.
Fast, Friederike et al.: Milli Marşlar. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 185.
Fast, Friederike et al.: Mimesis. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 142.
Fast, Friederike et al.: Muson. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 216.
Fast, Friederike et al.: Nazar. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 187.
Fast, Friederike et al.: Özel Nesneler. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 149.
Fast, Friederike et al.: Parfüm Nehri. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 214.
Fast, Friederike et al.: Peçe kavgası In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 82.
Fast, Friederike et al.: Rüzgârdaki meşale. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 98.
Fast, Friederike et al.: Sınırsız. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 90.
Fast, Friederike et al.: Sınırsız nehir. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 51.
Fast, Friederike et al.: Şiddetle Dönmek, Kendinden Geçmek. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 140.
Fast, Friederike et al.: Tek Renkli Elmalarla Cennet. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 94.
Fast, Friederike et al.: Temiz hal. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 64.
Fast, Friederike et al.: Tünel. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 244.
Fast, Friederike et al.: Türk Kadınları için Hullabelly. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 76.
Fast, Friederike et al.: Yaşam odası. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 136.
Fast, Friederike et al.: Yaşam hattı. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 106.
Fast, Friederike et al.: Yolda – Güvenlik ve Şans. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 88.
Fast, Friederike et al.: 180 tane dilek. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 175.
Fast, Friederike et al.: Zeitgeist. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 236.
Görgün, T. Melih: Atropos, Sinope ve diğerleri. In: Ekici, Nezaket: Personal map – to be continued… Herford 2011. Kerber Edition Young Art, Marta Herford. 193.
Şadiye Osmanoğlu [das ist Şadiye Sultan (1886-1977)]: [Auszug aus:] Hayatımın acı ve tatlı günleri [Bittere und süße Tage meines Lebens]. Istanbul 1966. Bedir Yayınları. 12f., 15-20, 29-30]. In: Weiberg, Thomas: Mein Sultan möge lange leben! Padişahım çok yaşasın! Sultan Abdül Hamid II. und Kaiser Wilhelm II. Eine deutsch-osmanische Freundschaft. Istanbul 2014. Simurg. 143, 210, 308, 310, 313, 315f., 339.
Yılmaz, Coşkun: [Auszug aus:] II. Abdülhamid’in »Gazi« Sultan Olması [Die Annahme des Titels eines „Gazi“-Sultans durch Abdülhamit II.]. [In: Yılmaz, Coşkun (Hg.): II. Abdülhamid. Modernleşme sürecinde [Abdülhamit II. im Prozeß der Modernisierung]. Istanbul 2011. Istanbul 2010 Avrupa Kültür Başkenti Ajansı. 275.]. In: Weiberg, Thomas: Mein Sultan möge lange leben! Padişahım çok yaşasın! Sultan Abdül Hamid II. und Kaiser Wilhelm II. Eine deutsch-osmanische Freundschaft. Istanbul 2014. Simurg. 170.
Leyla Açba-Ançabadze: [Auszug aus:] Bir Çerkes Prensesinin Harem Hatıraları [Die Haremserinnerungen einer tscherkessischen Prinzessin]. Istanbul 1994. L & M Kitaplığı Yayınları. 26f., 53-56]. In: Weiberg, Thomas: Mein Sultan möge lange leben! Padişahım çok yaşasın! Sultan Abdül Hamid II. und Kaiser Wilhelm II. Eine deutsch-osmanische Freundschaft. Istanbul 2014. 332, 437.
Hülagü, Metin: [Auszug aus:] Sultan II. Abdülhamid’in Sürgün Günleri (1909-1918). Hususi Doktoru Âtif Hüseyin Bey’in Hatiratı [Die Verbannungszeit Sultan Abdülhamits II. (1909-1918). Die Erinnerungen seines Leibarztes Âtif Hüseyin Bey]. Istanbul 2007. Pan Yayınları. 345-348. In: Weiberg, Thomas: Mein Sultan möge lange leben! Padişahım çok yaşasın! Sultan Abdül Hamid II. und Kaiser Wilhelm II. Eine deutsch-osmanische Freundschaft. Istanbul 2014. 333.
Uzunçarşılı, İsmail Hakkı: [Auszug aus:] İkinci Abdülhamid´in Alman İmparatoruna çekmiş olduğu bir telgraf [Ein Telegramm von Abdülhamid II. an den deutschen Kaiser. In: Türkiyat Mecmuası 12 (1955): 137-138]. In: Weiberg, Thomas: Mein Sultan möge lange leben! Padişahım çok yaşasın! Sultan Abdül Hamid II. und Kaiser Wilhelm II. Eine deutsch-osmanische Freundschaft. Istanbul 2014. 352.
Taşdelen, Ömer: [Auszug aus:] Milli Saraylar. Tarih-Kültür Sanat-Mimarlık [Die nationalen Paläste: und Kultur, Kunst und Architektur. Istanbul 2006. 51]. In: Weiberg, Thomas: Mein Sultan möge lange leben! Padişahım çok yaşasın! Sultan Abdül Hamid II. und Kaiser Wilhelm II. Eine deutsch-osmanische Freundschaft. Istanbul 2014. 486.
Yunus Emre über die Ulema. In: Howard, Douglas A.: Das Osmanische Reich. 1300-1924. Fündling, Jörg (Übers.). Darmstadt: Theiss. 73f.
Özsoy, A. Sumru/ Schönig, Claus/ Karabacak, Esra (Hgg.): Settar Cabbar: Kurtuluş Yolunda. Istanbul 2000. In Kommission bei Franz Steiner. [von M. H. stammt die Übersetzung der usbekischen Gedichte ins Englische]
Russisch → Deutsch
Begim, Leyla: Weinen um Karabach: Langgedicht oder Kranz nichttraditioneller Sonnette. Baku 2018. Miniatur kitab muzeyi.
Rezensionen
Scharlipp, Wolfgang-Ekkehard: Die frühen Türken in Zentralasien. Eine Einführung in ihre Geschichte und Kultur. Darmstadt 1992. Oriens 34 (1994). 546-548.
Palmer, Alan: The Decline and Fall of the Ottoman Empire. London 1993. Oriens 34 (1994). 549f.
Kellner-Heinkele, Barbara/ Stachowski, Marek (Hgg.): Laut- und Wortgeschichte der Türksprachen. Beiträge des Internationalen Symposiums Berlin, 7. bis 10. Juli 1992. Wiesbaden 1995. Orientalia Suecana 43-44 (1994-1995). 215-220.
Feroz, Ahmad: The making of modern Turkey. London, New York 1993. Orientalistische Literaturzeitung 90/4 (1995). 424-427.
Zieme, Peter: Die Stabreimtexte der Uiguren von Turfan und Dunhuang. Studien zur alttürkischen Dichtung. Bibliotheca Orientalis. LII No 5/6 (September-November 1995). 855-858.
Bainbridge, Margaret: The Turkic Peoples of the World. London 1993. Bibliotheca Orientalis LII No 3/4 (Mai-August 1996). 586-588.
Adamović, Milan: Kelile ü Dimne. Türkische Handschrift T 189 der Forschungsbibliothek Gotha. Hildesheim 1994. Bibliotheca Orientalis LIV No 5 (September-Dezember 1997). 828f.
Majoros, Ferenc/ Rill, Bernd: Das Osmanische Reich (1300-1922). Regensburg etc. 1994. Turcica. Revue d’études turques. 29 (1997). 473f.
Tekin, Talat/Ölmez, Mehmet: Türk Dilleri. Les Langues Turques. Ankara 1995. Turkic Languages 2 (1998). 317-320.
Berta, Árpád/ Brendemoen, Bernt/ Schönig, Claus (Hgg.): Symbolae Turcologicae. Studies in honour of Lars Johanson on his sixtieth birthday 8 March 1996. Uppsala 1996. Orientalia Suecana 47 (1998). 162-170.
Karamanlıoğlu, Ali Fehmi: Kıpçak Türkçesi grameri. Korkmaz, Zeynep (Hg.). Ankara 1994. Bibliotheca Orientalis LV No 1/2 (Januar-April 1998). 311f.
Manuscripta Orientalia. International Journal for Oriental Manuscript Research. Bd. 1, Nr.1. Juli 1997. Bibliotheca Orientalis LV No 1/2. (Januar-April 1998). 273.
Kaplony, Andreas: Konstantinopel und Damaskus. Berlin 1996. Bibliotheca Orientalis LVI No 1/2 (Januar-April 1999). 231-235.
Erkman-Akerson, Fatma/ Ozil, Şeyda: Türkçede Niteleme Sıfat işlevli Yan Tümceler. Istanbul 1998. Orientalia Suecana 48 (1999). 135-152.
Agišev, İ. M. et al.: Bašqort telene hüdlege. 2 Bde. Moskau 1993; Agišev, İ. M. et al.: Bašqortsa-russa hüdlek. Moskau 1996; Xasanov, M. A./ Xasanov, A. M.: Anglo-baškirsko-russkij slovar’. Ufa 1997; Zäynullina, G. D.: Töröksä-bašqortsa, bašqortsa-töröksä hüðlek. Ufa 1996. Orientalia Suecana 48 (1999). 152-155.
Musayev, O. İ. (Hg.): Azerbaijani-English Dictionary. Baku 1998. Orientalia Suecana 49 (2000). 139f.
Engelke, Thomas: Transkaukasisches Monopoly. Der Karabach-Konflikt im geopolitischen Kontext des Krisen- und Konfliktmanagements der OSZE (Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa). Frankfurt am Main 1997. Orientalia Suecana 50 (2001). 132f.
Fenz, Hendrik: Vom Völkerfrühling bis zur Oktoberrevolution 1917. Hamburg, Münster, London 2000. (Hamburger Islamwissenschaftliche und Turkologische Arbeiten und Texte 11.) DAVO Nachrichten 13 (2001). 98.
Fenz, Hendrik: Vom Völkerfrühling bis zur Oktoberrevolution 1917. Hamburg, Münster, London 2000. (Hamburger Islamwissenschaftliche und Turkologische Arbeiten und Texte 11.) Der Islam 80 (2003). 346f.
Ersen-Rasch, Margarete I.: Türkische Grammatik für Anfänger und Fortgeschrittene. München 2001. Archivum Ottomanicum 21 (2003). 344-356.
Fayt, Thierry: Les Alévis. Processus identitaire, stratégies et devenir d’une communauté «chiite» en Turquie et dans l’Union européenne. Paris, Budapest, Turin 2003. Orientalia Suecana 53 (2004). 202-206.
Luxenberg, Christoph: Die syro-aramäische Lesart des Koran. Berlin 2000. Orientalistische Literaturzeitung 99 (2004). 240-245.
Karsh, Efraim: Imperialismus im Namen Allahs. Von Muhammad bis Osama Bin Laden. München 2007. Orientalia Suecana 56 (2007): 256-262.
Lowry, Heath. W.: The Nature of the Early Ottoman State. New York 2003. Orientalia Suecana 57 (2008). 198-207.
Ze’evi, Dror: Producing Desire. Berkeley, London 2006. University of California Press. Orientalia Suecana 57 (2008): 196-198.
Macleod, Jenny (Hg.): Gallipoli. Making History. London, New York 2004. Orientalia Suecana 58 (2009). 193-199.
Cook, David: Martyrdom in Islam. Cambridge etc. 2007. Orientalia Suecana 59 (2010): 207-216.
Ay, Sıla et al. (Hgg.): Essays on Turkish Linguistics. Proceedings of the 14th International Conference on Turkish Linguistics, August 6-8, 2008. Wiesbaden: Harrassowitz. Orientalistische Literaturzeitung 106 (2011), 4-5: 310-319.
Landmann, Angelika: Usbekisch. Kurzgrammatik. Münster: Akademie Verlag. Orientalistische Literaturzeitung 106,3 (2011): 228-231.
Gerdes, Hilke: Türken in Berlin. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 102 (2012): 441-445.
Ghazanfari, Ali: Gipfel der Liebe. Ausgewählte Vierzeiler von Rumi. Persisch/ Deutsch. Der Islam 88, 2 (2012): 397-400.
Landmann, Angelika: Kirgisisch. Kurzgrammatik. Münster: Akademie Verlag. Orientalistische Literaturzeitung 108,2 (2013): 135-139.
Kiefer, Sebastian: Dichte ich in Worten, wenn ich denke? Ferdinand Schmatz oder: Nur der „Avantgardist“ kann Romantiker sein. Göttingische Gelehrte Anzeigen 268, 3/4 (2016): 226-243.
Landmann, Angelika: Baschkirisch. Kurzgrammatik. Wiesbaden: Harrassowitz. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 107 (2017): 494-496.
Memtimin, Aminem: Language Contact in Modern Uyghur. Wiesbaden: Harrassowitz. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 108 (2018): 483-485.
Literarische Texte
Die Frankfurter Seidenkrawatte. Perspektiven (Mainz) 2 (1994). 70.
Doğal Dil ve Kutsal Büyük Çilek. Metropol (Frankfurt) 10 (September 2000). 3-4.
Tödliche Medizin. In: Die Tote in der Spree und andere Kriminalgeschichten. München 2004. verlag der criminale. 58-71.
Hinter dem Kafberg. Die etwas andere Kaukasus-Reise. [Kindle-E-Book-Ausgabe]. Berlin 2014. Entire3.
Publizistik
Im Lande der sanften Töne. Perspektiven (Mainz) 3 (1995). 98-104.
Matur da, ḳıdıḳ ta bıl Bašḳortostan. Übers. Ziliä Rayımġužina. Bašqortostan [Ufa, Russländische Föderation] (2./3. August 1995).
Михаэль Гесс: „Для Европы Эрдоган оказался волком в овечьей шкуре“ [Interview für das Online-Nachrichtenportal vestnikkavkaza.ru].
Student excursion from Gießen at Al-Farabi Kazakh National University [Beitrag in der Online-Ausgabe der Universitätszeitung Qazaq Universiteti, der auf den 16. März 2017 datiert ist].
Exkursion nach Kasachstan (Almaty, Canyon con Scharyn). Vom 16.-25. März 2017. Reisebericht.
Enklavenpropaganda vom Nachrichtenmagazin „Spiegel“.
Bergkarabach-Konflikt. Turkologe Dr. Heß bezeichnet den Spiegel als „auflagengeil“ [Beitrag im Newsportal „Nex24.news“, erschienen am 02. November 2020].
Angriff auf die Objektivität – Bergkarabach [Beitrag im Blog von Asif Masimov].
Gedanken zur Genese des Karabach-Konflikts [Beitrag im Blog von Asif Masimov].
Turkologe Heß: Bei uns herrscht eine pro-armenische Sicht auf den Konflikt [Beitrag im Newsportal „Nex24.news“, erschienen am 11. November 2020].
Auf in den Religionskrieg mit n-tv! [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, erschienen am 18. November 2020].
Der Karabachkonflikt als multidimensionale Krise [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, erschienen am 29. November 2020].
31. Jahrestag des „Schwarzen Januars“ von Baku.
Eine armenische Reaktion auf den Krieg.
Michael Reinhard Heß über Ceyhun bәy Hacıbәyli (1891-1962).
Drei Bedeutungen von „Geschichte“: Zum Massenmord von Xocalı/Chodshali [Beitrag auf dem Newsportal nex24, veröffentlicht am 24. Februar 2021].
Botschaft der Republik Aserbaidschan: Zwei Bedeutungen von Geschichte": Zum Massenmord von Chodschali.
Drei Bedeutungen von „Geschichte“: Zum Massenmord von Xocalı (Chodschali).
Zwei Bedeutungen von „Geschichte“: Zum Massenmord von Chodschali.
Adam Olearius und Şamaxı.
Aserbaidschan und der Islam.
Zur Gründung der Demokratischen Republik Aserbaidschan am 28. Mai 1918.
Molla Pәnah Vaqif: Eine Schlüsselfigur der aserbaidschanischen Geschichte [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, veröffentlicht am 8. September 2021].
Natәvan, was blieb von deinem Granatapfelgarten? [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, veröffentlicht am 11. September 2021].
Wo kommt Artsach (Arzach) her? [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, veröffentlicht am 22. September 2021].
Xarı-bülbül: Die Symbolblume Schuschas und Karabachs. [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, veröffentlicht am 29. September 2021]
Leylis Tod und die Geburt der islamischen Oper: Füzuli und seine Vorbilder [veröffentlicht am 15. Oktober 2021].
Vor und nach dem Hass. Zum Jahrestag des Kriegsendes in Karabach [im Nachrichtenportal TRTDEUTSCH am 7. November 2021 erschienener Beitrag].
Der unaufhaltsame Niedergang der deutschen Mainstreammedien [Verlinkung zu einem Kommentarbeitrag auf dem Newsportal nex24.news, datiert auf den 10. November 2021].
Karabach Konflikt. Klassische Kriegspropaganda oder keine Information über die Wahrheiten? [Kommentarbeitrag auf dem Newsportal dasfazit.at, datiert auf den 20. November 2021].
Nәsimi: Die sinkende Sonne [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, veröffentlicht am 21. November 2021].
Nationaldichter: Aserbaidschan feiert 880. Geburtstag von Nizami Gandschavi [datiert auf den 23. November 2021].
Wo ist Südaserbaidschan? [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, veröffentlicht am 30. November 2021].
1987, not 1988. On the periodization of the First Karabakh War [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, veröffentlicht am 29. Dezember 2021].
Unruhen in Kasachstan? [Beitrag auf dem Blog von Asif Masimov, veröffentlicht am 5. Januar 2022].
Bürgerkrieg in Kasachstan: Fakten und Vermutungen [Beitrag auf dem Nachrichtenportal nex24.news, online gestellt am 8. Januar 2022].
Der Madschlis – ein zentrales Forum der aserbaidschanischen Kultur [Beitrag auf dem Nachrichtenportal trtdeutsch.com, online gestellt am 30. Januar 2022].
Es reicht (nicht) [Meinungsbeitrag auf der Seite von TRT DEUTSCH, erschienen am 15. Februar 2022].
Zum 30. Jahrestag des Massenmords von Chodschali [Beitrag im Newsportal „Nex24.news“, erschienen am 25. Februar 2022].
Das Leben Churschidbanu Natäwans – ein Spiegelbild von Karabachs Geschichte und Kultur [Beitrag im Newsportal „Nex24.news“, erschienen am 02. April 2022].
Yusif Vәzir Çәmәnzәminli – ein aserbaidschanisches Schicksal [Beitrag im Newsportal „Nex24.news“, erschienen am 09. April 2022].
Die „Zeitenwende“ als Chance für den Südkaukasus? [Gastbeitrag auf dem Newsportal Dasfazit.at, datiert auf den 13. April 2022].
Şuşa, more than a city [Beitrag in Diplomat Magazine, online gestellt am 4. Dezember 2022].
Medienauftritte (Auswahl)
Beyrodt 2007. Beyrodt, Gerald: Der Tod im Namen der Religion [Radiofeature auf Deutschlandradio Kultur].
Battalova 2008. Battalova, Gauxara [Redaktion]: Alıs aralarðı yaþınaytıp [„Aus der Ferne in die Nähe“] Teil 2 [Fernsehdokumentation des Senders Baškirskoe Sputnikovoe Televidenie (BST) (Ufa, Russländische Föderation), ausgestrahlt am 28. Februar 2008, 22 Uhr Ortszeit].
Verfassungsänderung in der Türkei [Live-Interview in der Sendung „Superfrüh“ des Berliner Radiosenders 100,6 Motor Fm; Aufnahme und Ausstrahlung am 14. September 2010].
Türkoloji Sempozyumu – PD. Dr. Michael Reinhard Heß [„Turkologie-Symposium: PD Dr. Michael Reinhard Heß“, Interview mit dem türkischen Fernsehsender „Berlintürk“].
Michail Xess: Čuvstvuju sebja kak otkryvatelem novych dverej v mir Nasimi [Interview auf der Seite atalar.ru].
Nǝsimi „İslam“ının haradan başlayıb, harada bitdiyini söylǝmǝk müşküldür [Es ist schwer zu sagen, wo Nǝsimis „Islam” anfängt und wo er endet; Interview mit Anar Turan].
Alman nəsimişünas: O, edamına səbəb olan sözləri dediyini inkar etmişdi [Deutscher Nesimikundler: Er leugnete, die Worte gesagt zu haben, die zu seiner Hinrichtung führten; Inerview].
Zuungunsten der Aserbaidschaner spielt sich gegenwärtig aus, dass es in der deutschen Gesellschaft fest verwurzelte antimuslimische und auch antitürkische Vorurteile gibt [Interviewt von Asif Masimov]
Interview zum Berg-Karabach-Konflikt mit Michael Reinhard Heß. Der Konflikt um das Gebiet Berg-Karabach geht weit in die Vergangenheit zurück und sorgte bereits mehrfach für militärischen Einsatz.
Interview zum Bergkarabach-Konflikt mit Michael Reinhard Heß [Interviewt von Asif Masimov].
Alman türkoloq: “Ermәnilәrin tәhqirlәri mәni narahat etmir” [Deutscher Turkologie: Die Beleidigungen der Armenier stören mich nicht; interviewt von Qızılgül Abdinova].
German Professor: Armenia should have withdrawn its troops from foreign territory long ago [Auf einem Interview basierender Text auf der Website des Nachrichtenportals Report.az]
Documentation of everything in the liberated regions of Azerbaijan is the strongest weapon against Armenian criminal acts [Interview von Yunis Abullayev auf dem Nachrichtenportal Eurasia Diary, erschienen am 8. Dezember 2020]
Konflikt um Bergkarabach – Ein Interview mit Michael Reinhard Heß [Interviewt von Asif Masimov, veröffentlicht am 16. Dezember 2020].
Real intervyu. Xocalı soyqırımına Avropadan baxış [Real-Interview. Ein Blick aus Europa auf den Völkermord von Xocalı; interviewt von Kamran Qasımov, ausgestrahlt am 26. Februar 2021].
Kak v Germanii razrušili mify armjan o Šuše. Interv´ju s učenym Gessem [Interview mit M. R. H. auf dem aserbaidschanischen Nachrichtenportal Haqqin.az, erschienen am 14. Mai 2022]
Almaniyada Şuşa ilә bağlı ermәni miflәri necә dağıdılıb? [„Wie wurden armenische Mythen über Schuscha in Deutschland widerleg?“; Interview mit M. R. H. auf dem aserbaidschanischen Nachrichtenportal Aznews.az, erschienen am 14. Mai 2022]
Publikationen über Michael Reinhard Heß (Auswahl)
Әliyev 2015. Әliyev, Şıxәli: İslam Ensiklopediyasının üçüncü nəşri Azərbaycan ədəbiyyatı ilə bağlı məlumatla zənginləşir [„Die dritte Auflage der Encyclopaedia of Islam wird durch Material über Aserbaidschan reicher“,Artikel in der Online-Ausgabe von AZӘRTAC].
Qasimova 2015. Qasimova, Aida: Klassik irsimizin dәyәrli tәdqiqatçısı Michael Hess [„Der geschätzte Erforscher unseres klassischen Erbes Michael Heß“, Artikel in 525-ci qәzәt].
Azerbaijan Student Network 2015. Azerbaijan Student Network: Talk&Cay with Michael R. Hess – Unforgettable Nesimi Evening in the Heart of Berlin.
Azerbaijan Student Network 2015. Azerbaijan Student Network: Talk&Cay mit Michael R. Hess – Ein Nesimi Abend mitten in Berlin [Beitrag im Blog des Azerbaijan Student Network].
Die Präsentation der aserbaidschanischen Literatur in Berlin [Meldung auf der offiziellen Homepage des dem Ministerrat zugeordneten Übersetzungszentrums der Republik Aserbaidschan].
Azәrbaycan әdәbiyyatı Berlindә tәqdim olundu [„In Berlin wurde die aserbaidschanische Literatur vorgestellt“, Artikel aus der Online-Ausgabe der Zeitung „525-ci qәzet“]
[Ohne Titel, Vorabbericht des staatlichen aserbaidschanischen Fernsehsenders über die Teilnahme von Michael Heß an der Nesimi-Konferenz in Baku 2018].
Učastnik Festivalja Nasimi Mixael´ Xesse [sic]: Azerbajdµan javljaetsja mestom ne persečenija, a obedinenija kul´tur i religii [Artikel auf dem aserbaidschanischen Newsportal Day.az, erschienen am 22. September 2018].
Imanov, Vüqar: Heydәr Әliyev Mәrkәzindә mәşhur almaniyalı alim Mixael Hess “Nәsimi dühası müasir kontekstdә” mövzusunda mühazirә deyib [Im Heydәr-Әliyev-Zentrum hat der der berühmte deutsche Gelehrte Michael Heß einen Vortrag über das Thema „Nәsimis Genie im modernen Kontext“ gehalten].
Imanov, Vüqar: Heydәr Әliyev Mәrkәzindә mәşhur almaniyalı alim Mixael Hess “Nәsimi dühası müasir kontekstdә” mövzusunda mühazirә deyib [Im Heydәr-Әliyev-Zentrum hat der der berühmte deutsche Gelehrte Michael Heß einen Vortrag über das Thema „Nәsimis Genie im modernen Kontext“ gehalten].
Mixael Hess: Azərbaycan mədəniyyətlərin toqquşduğu deyil, qovuşduğu, yaxınlaşdığı məkandır [„Michael Heß: Aserbaidschan ist kein Ort, an dem die Kulturen zusammenprallen, sondern einer, an dem sie sich verbinden und einander näherkommen“ Interview, datiert auf den 1. Oktober 2018].
Diaspor TV-də "Azərbaycan dilində danışan xaricilər" rubrikasının ilk qonağı alman alimi, tanınmış nəsimişünas Mixael Hess… [Der erste Gast in der Rubrik „Ausländer, die Aserbaidschanisch sprechen“, war der deutsche Gelehrte und bekannte Nesimi-Kenner Michael Heß; Fernsehinterview].
Ayaz, Shaykh: Baku Through a Poet´s Eyes.
Seyidov, Vüqar: “Der Freitag” qәzetindә alman şәrqşünas Mixael Raynhard Hesin müsahibәsi çap olunub [In der Zeitung „Der Freitag“ wurde ein Interview mit dem deutschen Orientalisten Michael Reinhard Heß abgedruckt; Artikel auf dem Newsportal Azәrtac].
[Titelloses Videostatement für den aserbaidschanischen Fernsehsender arb24]
Seyidov, Vüqar: Nemeckij istorik podverg kritike bessmyslennye mečti Armenii po anneksii Karabacha.
Seyidov, Vüqar: Almaniya KİV-lәrindә alman türkoloq alim Mixail Raynhad Hesin Xocalı soyqırımına hәsr olunmuş mәqalәsi dәrc edilib [In deutschen Massenmedien ist ein dem Völkermord von Xocalı gewidmeter Artikel des deutschen Turkologen und Gelehrten Michael Reinhard Heß erschienen].
Anonym: Nəsimi irsinin görkəmli alman tədqiqatçısı Milli Kitabxanada olub [Der prominente Erforscher des Vermächtnisses Nәsimis war in der Nationalbibliothek.
Anonym: M.Hess: Azərbaycan mədəniyyətinə verdiyi töhfəyə görə Şuşa Almaniyanın mədəniyyət beşiyi Vaymar ilə müqayisə edilə bilər [M. Hess: Schuscha kann aufgrund des Beitrags, den es zu Aserbaidschans Kulturgeschichte geleistet haben, mit Weimar verglichen werden; Artikel aus dem Newsportal azertag.az, online gestellt am 2. Februar 2022].
Anonym: “Şuşa Almaniyanın mədəniyyət beşiyi Vaymar ilə müqayisə edilə bilər” [„Schuscha kann mit Deutschlands Kulturwiege Weimar verglichen werden”; Artikel auf dem Newsportal 525.news, online gestellt am 2. Februar 2022]
Anonym: Sostojalas´ prezentacija knigi nemeckogo učennogo o Šuše [Pressebericht aus dem Newsportal Haqqin.az, datiert auf den 4. Juli 2022]
Anonym: Alman alimin Şuşanın qәdim Azәrbaycan şәhәri olduğunu tәsdiqlәyәn kitabının tәqdimatı keçirilib [Die Präsentation des Buches des deutschen Gelehrten, das bestätigt, dass Schuscha eine alte aserbaidschanische Stadt ist, wurde durchgeführt; Pressemeldung auf dem Newsportal Report.az, datiert auf den 4. Juli 2022].
Anonym: Alman alimin “Şuşanın irsi. Azәrbaycan mәdәniyyәt paytaxtının tarixi vә inkişaf yolu” adlı kitabının tәqdimatı keçirilib [Die Präsentation des Buches „Schuschas Vermächtnis. Geschichte und Werdegang der Kulturhaupstadt Aserbaidschans“ des deutschen Gelehrten wurde durchgeführt; Pressemeldung auf dem Newsportal Azertac.az, datiert auf den 4. Juli 2022].
Anonym: Alman alimin Şuşanın ilә bağlı nәşr olunan kitabının tәqdimatı keçirilib [Die Präsentation des Buches des deutschen Gelehrten über Schuscha wurde durchgeführt; Pressemeldung auf dem Newsportal 525.az, datiert auf den 4. Juli 2022].
Anonym: Komitә sәdri Şuşa haqqında kitab yazan alman alimlә görüşüb [Der Komiteevorsitzende traf sich mit dem deutschen Gelehrten, der ein Buch über Schuscha geschrieben hat; Artikel auf der Website des Staatlichen Komitees für die Arbeit mit der Diaspora (Azәrbaycan Respublikasının Diasporla İş Üzrә Dövlәt Komitәsi) der Republik Aserbaidschan, datiert auf den 7. Juli 2022].
Anonym: “Şuşanın irsi...” kitabının tәqdimatı keçirilib [Die Vorstellung des Buchs „Schuschas Erbe“ wurde durchgeführt; Artikel auf aus dem Nachrichtenportal Qaziler.az, datiert auf den 4. Juli 2022].
Azərbaycan Respublikası Xarici İşlər Nazirliyi [Außenministerium der Republik Aserbaidschan]: Mәtbuat şәrhi No:318/22, Azərbaycan Respublikası Xarici İşlər Nazirliyinin Mətbuat xidməti idarəsinin Ceyhun Bayramovun alman alim Mixael Reynhard Hess ilə görüşünə dair məlumatı [Presseerklärung Nr. 318/22, Informationen der Verwaltung des Pressediensts des Außenministeriums der Republik Aserbaidschan über die Unterredung von Ceyhun Bayramov mit dem deutschen Gelehrten Michael Reinhard Heß
Anonym: Alman alimin Şuşa haqqında kitabının tәqdimatı keçirilib [Die Präsentation des Buchs über Schuscha des deutschen Gelehrten wurde durchgeführt; Beitrag auf dem Newsportal Kamilinfo.net, datiert auf den 5. Juli 2022].
Anonym: Alman alimin Şuşanın qәdim Azәrbaycan şәhәri olduğunu tәsdiqlәyәn kitabının tәqdimatı keçirilib [Eine Vorstellung des Buchs des deutschen Gelehrten, das bestätigt, dass Schuscha eine alte aserbaidschanische Stadt ist, wurde durchgeführt; Beitrag auf dem Newsportal Visiontv.az, datiert auf den 5. Juli 2022].
Anonym: Alman alimin “Şuşanın irsi. Azәrbaycan mәdәniyyәt paytaxtının tarixi vә inkişaf yolu” adlı kitabının tәqdimatı keçirilib [Die Vorstellung des Buchs „Schuschas Vermächtnis. Geschichte und Werdegang der Kulturhaupstadt Aserbaidschans“ des deutschen Gelehrten wurde durchgeführt; Beitrag auf dem Newsportal Sitat.news, datiert auf den 4. Juli 2022].
Anonym: “Şuşanın irsi. Azәrbaycan mәdәniyyәt paytaxtının tarixi vә inkişaf yolu” adlı kitabının tәqdimatı keçirilib [Die Vorstellung des Buches „Schuschas Vermächtnis. Geschichte und Werdegang der Kulturhauptstadt Aserbaidschans“ wurde durchgeführt; Beitrag auf dem Newsportal Azerforum.com, datiert auf den 4. Juli 2022].
Anonym: Alman alimin Şuşanın qədim Azərbaycan şəhəri olduğunu təsdiqləyən kitabının təqdimatı keçirilib [Die Präsentation des Buchs des deutschen Gelehrten, der nachweist, dass Schuscha eine alte aserbaidschanische Stadt ist, wurde durchgeführt; Beitrag auf dem Newsportal Xeber.media, datiert auf den 4. Juli 2022].
Anonym: “Şuşanın irsi. Azərbaycan mədəniyyət paytaxtının tarixi və inkişaf yolu” kitabının təqdimatı keçirilib [Die Präsentation des Buchs „Schuschas Vermächtnis. Geschichte und Werdegang der Kulturhauptstadt Aserbaidschans“ wurde durchgeführt; Beitrag auf dem Newsportal Azerforum.com, datiert auf den 4. Juli 2022].
Anonym: “Şuşanın irsi. Azərbaycan mədəniyyət paytaxtının tarixi və inkişaf yolu” kitabının təqdimatı keçirilib [Die Präsentation des Buchs „Schuschas Vermächtnis. Geschichte und Werdegang der Kulturhauptstadt Aserbaidschans“ wurde durchgeführt; Beitrag auf dem Newsportal Azerbaycan24.com, datiert auf den 4. Juli 2022].
Anonym: Alman alimin Şuşaya həsr etdiyi kitabının təqdimatı keçirilib [Die Präsentation des Buchs, das der deutsche Gelehrte Schuscha widmete, ist durchgeführt worden; Beitrag auf dem Newsportal Bakivakti.az, datiert auf den 4. Juli 2022].
Oqtayqızı, Yeganә: Alman alimin Şuşa ilә bağlı kitabı tәqdim olundu [Das Buch des deutschen Gelehrten über Schuscha wurde vorgestellt; Beitrag auf dem Newsportal Teleqraf.com, datiert auf den 4. Juli 2022].
Azərbaycan Respublikası Xarici İşlər Nazirliyi [Außenministerium der Republik Aserbaidschan]: Mәtbuat şәrhi No:322/22, Azərbaycan Respublikası Xarici İşlər Nazirliyinin Mətbuat xidməti idarəsinin Azәrbaycan Respublikasının diplomatik xidmәt orqanlarının rәhbәrlәrinin müşavirәsinә dair məlumatı [Presseerklärung Nr. 322/22, Informationen der Verwaltung des Pressediensts des Außenministeriums der Republik Aserbaidschan über die Beratung der Leiter der diplomatischen Dienststellen der Republik Aserbaidschan, datiert auf den 10. Juli 2022].
Anonym: Azərbaycan diplomatik xidmәt orqanları rәhbәrlәrinin müşavirәsi yekunlaşıb [Die Beratungen der diplomatischen Dienststellen Aserbaidschans sind zuendegegangen; Artikel aus der Online-Zeitung Müsavat, datiert auf den 10. Juli 2022].
Anonym: “Şuşanın mirası” kitabının tәqdimatı oldu [Die Präsentation des Buchs „Schuschas Vermächtnis“ hat stattgefunden; Nachrichten-Video des aserbaidschanischen Fernsehsenders REAL TV, ausgestrahlt am 10. Juli 2022].
Anonym: Şuşanın irsi haqqında alman dilindә kitab [Ein Buch über Schuschas Vermächtnis auf Deutsch; Nachrichten-Video des aserbaidschanischen Fernsehsenders AZTV, ausgestrahlt am 10. Juli 2022]. https://youtu.be/bkQx_xEm5Mo [abgerufen am 11. Juli 2022].
Leyendeker, Felix Eine Kultur literarisch entdecken [Artikel aus der Online-Ausgabe des Gießener Anzeigers, datiert auf den 9. Juli 2022].
Niftali, Elgün: Vyanada alman aliminin “Şuşanın irsi. Azərbaycan mədəniyyət paytaxtının tarixi və inkişaf yolu“ kitabının təqdimatı keçirilib [In Wien wurde die Präsentation des Buchs „Schuschas Vermächtnis. Geschichte und Werdegang der Kulturhauptstadt Aserbaidschans“ durchgeführt; Artikel aus dem Online-Nachrichtenportal Azertag.az, datiert auf den 7. Oktober 2022].
Anonym: Alman alim Prezident Makrona açıq etiraz mәktubu yazdı, Azәrbaycanı müdafiә etdi [Deutscher Gelehrter schrieb einen offenen Protestbrief an Präsident Macron, er verteidigte Aserbaidschan; Artikel auf dem Online-Nachrichtenportal oxu.az; datiert auf den 15. Oktober 2022]
Anonym: Alman alim Fransa Prezidentinә açıq etiraz mәktubu yazaraq Azәrbaycanı müdafiә edib [Deutscher Gelehrter schrieb einen offenen Protestbrief an Präsident Macron und verteidigte dadurch Aserbaidschan; Artikel auf dem Online-Nachrichtenportal azertag.az; datiert auf den 15. Oktober 2022]
Anonym: Alman alimdәn Azәrbaycanla bağlı Makrona mәktub [Brief des deutschen Gelehrten über Aserbaidschan an Makron; Artikel auf dem Online-Nachrichtenportal axar.az; datiert auf den 15. Oktober 2022]
Anonym: Alman alim Prezident Makrona açıq etiraz mәktubu yazdı, Azәrbaycanı müdafiә etdi [Deutscher Gelehrter schrieb einen offenen Protestbrief an Präsident Macron, er verteidigte Aserbaidschan; Artikel auf dem Online-Nachrichtenportal moderator.az; datiert auf den 15. Oktober 2022]
Anonym: Alman alim Prezident Makrona açıq etiraz mәktubu yazdı – Azәrbaycanı müdafiә etdi [Deutscher Gelehrter schrieb einen offenen Protestbrief an Präsident Macron. Er verteidigte Aserbaidschan; Artikel auf dem Online-Nachrichtenportal azpolitika.info; datiert auf den 15. Oktober 2022]
Anonym: Alman alim Makrona açıq etiraz mәktubu yazdı [Deutscher Gelehrter schrieb einen offenen Protestbrief an Macron; Artikel auf dem Online-Nachrichtenportal unikal.az; datiert auf den 15. Oktober 2022]
Anonym: Alman alim Makrona etiraz mәktubu yazdı [Deutscher Gelehrter schrieb einen Protestbrief an Macron; Artikel auf dem Online-Nachrichtenportal modernz.az; datiert auf den 15. Oktober 2022]
Anonym: Alman alim Makrona etiraz mәktubu yazıb, Azәrbaycanı MÜDAFİӘ ETDİ [Deutscher Gelehrter schrieb einen Protestbrief an Macron und verteidigte Aserbaidschan; Artikel auf dem Online-Nachrichtenportal musavat.com; datiert auf den 16. Oktober 2022]
Anonym: ALMAN ALİMDӘN Emmanuel MAKRONA ETİRAZ MӘKTUBU [Protestbrief von deutschem Gelehrten an E. Macron; Bericht mit Audio-Interview mit dem Bakuer Sender RealTV; online gestellt am 16. Oktober 2022].
Anonym: Alman alim Makrona açıq etiraz mәktubu yazdı [Youtube-Video des Senders BAKU TV; online gestellt am 15. Oktober 2022].
Anonym: Nemeckyj učenyj otvetil Makronu: Posrednik ne možet byt´ predvzjatym [Artikel aus dem Online-Nachrichtenportal haqqin.az; online gestellt am 17. Oktober 2022].
Almaniyalı alim: “Spiegel” Azәrbaycanla bağlı faktları tәhrif edir [„aus Deutschland stammender Gelehrter: Der SPIEGEL verzerrt Fakten über Aserbaidschan“; Artikel aus dem Online-Nachrichtenportal Moderator.az; online gestellt am 17. Dezember 2022].
Novruzov, Kәnan: Almaniyalı alim: “Spiegel” Azәrbaycanla bağlı faktları tәhrif edir [„Aus Deutschland stammender Gelehrter: Der SPIEGEL verzerrt Fakten über Aserbaidschan“; Artikel aus dem Online-Nachrichtenportal Report.az; online gestellt am 17. Dezember 2022].
Anonym: Mixael Hess: „Spiegel“ Ermәnistan-Azәrbaycan münaqişәsinә münasibәtdә neytrallığı pozur [„Michael Hess: Der SPIEGEL verletzt im Hinblick auf den Konflikt zwischen Armenien und Aserbaidschan die Neutralität; Artikel auf dem Newsportal Azertag.az, online gestellt am 17. Dezember 2022].
Vorträge
08/1994 |
Vortrag auf der Seventh International Conference on Turkish Linguistics (Mainz) |
10/1994 |
Vortrag auf dem 3. Deutschen Turkologentag in Leipzig |
10/2002 |
Vortrag auf der 5. Deutschen Turkologenkonferenz in Mainz |
12/2002 |
Vortrag auf der Internationalen Arbeitstagung „Katalogisierung Osmanisch-Türkischer Handschriften“ an der Freien Universität Berlin |
23. 6. 2003 |
Öffentlicher Vortrag im Rahmen der Universitätsvorlesung „Literatur und Gesellschaft im Vorderen Orient“ der Freien Universität Berlin |
7. 6. 2005 |
Vortrag auf dem 6. Deutschen Turkologentag in Mainz |
25. 1. 2006 |
Vortrag „Traditions of Martyrdom in Middle Eastern Literature“ am Wissenschaftskolleg zu Berlin, Arbeitsgruppe „Modernity and Islam“ |
22. 7. 2006 |
Vortrag auf der internationalen Konferenz „Märtyrer. Politik und Theologie des Selbstopfers“ in Frankfurt am Main |
1. 9. 2006 |
Vortrag auf der Berliner Sommer-Uni 06, „Der Orient – Annäherungen an Mythos und Moderne“ |
1.3. 2007 |
Vortrag zum Thema „Hiob und die Ursprünge des Martyriums“ der Arbeitstagung „Märtyrer-Figuren. Methodische Zugänge und historische Konstellationen“ (ZfL Berlin) |
1.-3. 3. 2007 |
Mitorganisation und -koordinierung der Arbeitstagung „Märtyrer- Figuren. Methodische Zugänge und historische Konstellationen“ am Zentrum für Literatur- und Kulturforschung (ZfL) Berlin |
29.11.2007 |
Kommentarbeitrag zu „Transformation/Mobilität“ im Workshop„Ta’ziye on the Move“ mit Peter Chelkowski am Wissenschaftskolleg zu Berlin |
13. 6. 2009 |
Lesung und Vortrag „Türkischer Literatur-Punk...“ im Center for Area Studies auf der Langen Nacht der Wissenschaften Berlin |
5. Juni 2010 |
Vortrag „Den verborgenen Schatz heben… Zugänge zu orientalischer Poesie“ auf der 5. Langen Nacht der Wissenschaften der Freien Universität Berlin und weiterer Einrichtungen in Dahlem und Steglitz |
5. Juni 2010 |
Vortrag „Wer war Yılmaz Güney? Schlaglichter auf eine linke Macho- Ikone“ auf der 5. Langen Nacht der Wissenschaften der Freien Universität Berlin und weiterer Einrichtungen in Dahlem und Steglitz |
13. September 2010 |
Vortrag „Die türkische Diwanliteratur: Geschichte, Formen, Wirkung“ auf der Weiterbildungsveranstaltung „Türkisch und Türkei intensiv“, Freie Universität Berlin |
20.September 2010 |
Vortrag „Der andere Dialog: Manuel II. im Kontext“ auf dem 10. Deutschen Orientalistentag Marburg |
2. Dezember 2010 |
Öffentlicher Vortrag „Ende und Erbe einer islamischen Reform: ‘İmādeddīn Nesīmī und die Ḥurūfīs“ auf der Wissenschafts- und Kulturwoche Aserbaidschans in Berlin |
20. März 2011 |
Teilnahme an der Podiumsdiskussion „Die Welt ist für mich nicht genug…“ zu Nesimi auf der Buchmesse Leipzig (Halle 4, Forum International, Stand B 601) |
27. Mai 2011 |
Vortrag „Translation and context. Some remarks on translation flows between Turkey and Germany“ auf dem 3rd International Symposium of Translators and Publishers of Turkish Literature, Istanbul |
10. Oktober 2012 |
Buchpräsentation zu Übersetzung und Kommentar von Werken Imadeddin Nesimis im Paschen Literatursalon auf der Frankfurter Buchmesse |
15. März 2013 |
Buchpräsentation („Ins Absolute schwand ich hin… Nesimi erstmalig auf Deutsch.“) auf dem Forum International der Buchmesse Leipzig |
3. Februar 2014 |
Vortrag „Imadeddin Nesimi und die Hurufis“ am Institut für Geschichte der Humboldt-Universtität Berlin |
4. April 2014 |
Vortrag „Kadı Burhaneddin (1345-1398), statesman and poet“ in der Abteilung für Islamwissenschaft des Instituts für Orient- und Asienwissenschaften der Rheinischen Friedrich-Wilhelm-Universität Bonn |
11. Oktober 2014 |
Vortrag „Märtyrer und Helden. Zum Märtyrergedenken in der Republik Aserbaidschan seit 1990“ auf dem studentischen und interdisziplinären Symposium „Martyrium, Tyrannei, Terror“ am Institut für Evangelische Theologie und Religionspädagogik der Carl-von-Ossietzky-Universität Oldenburg |
9. November 2014 |
Vortrag „Einige Fragen und wenige Antworten zum Nagorno- Karabach-Konflikt“ auf der Informationsveranstaltung „Der Bergkarabach-Konflikt. Erwartungen, Realität und Lösungsansätze“ der Liberalen Türkisch-Deutschen Vereinigung e.V. (Berlin) |
29. Mai 2015 |
Vortrag „Spuren der ,subjektiven Binnenperspektiveʻ bei 李白 Li Bai und Nәsimi?“ auf dem Symposium „Die Kunst des Lesens“ in Mürzzuschlag und Graz |
27. November 2015 |
Vortrag „Nesimi – Leben und Werk“ im Aserbaidschanischen Haus Berlin |
16. Juni 2016 |
Vortrag „Perspektiven auf den Berg-Karabach-Konflikt“ auf dem Workshop „Multicultural societies and their threats. Real, hybrid and media wars in Eastern Europe“ am GIZO (Gießener Zentrum Östliches Europa). |
2. Juni 2017 |
Vortrag „Russian influence on Uyghur: new material from Almaty“ auf der Konferenz „Aktual´nye problemy filologii v XXI veke“ des Kazachskij nacional´nyj universitet im. al´-Farabi in Almaty. |
18.–22. September 2017 |
Vortrag „Martyrdom in Yunus Emre´s poems“ auf dem 33. Deutschen Orientalistentag in Hamburg. |
20. September 2017 |
Vortrag „Märtyrertum bei Hatai“ auf dem 33. Deutschen Orientalistentag „Asien, Afrika und Europa“ in Jena |
29. November 2017 |
Panelteilnahme auf dem Symposium „25 Jahre diplomatische Beziehungen zwischen Aserbaidschan und Deutschland“ (Vertretung des Landes Sachsen-Anhalt beim Bund, Berlin) |
22. März 2018 |
Moderation der Lesung „Das Geheimnis. Geschichten und Erzählungen aus Aserbaidschan“ in der Kulturbrauerei Berlin |
5. April 2018 |
Vortrag „Uyghur in multi-ethnical Kazakhstan“ auf der Konferenz „Farabi Älemi“ V xalyqaralyq konferenciyasï ayasïndaġï XXI „Axanov oqularï. Til, mädeniyaralyq qarym-qatynas žäne ulttïq säykestilik: Bolašaqqa baġdar.“ an der Kasachischen Staatlichen al-Farabi-Universität Almaty |
27. September 2018 |
Vortrag „Nesimi in modern contexts“ auf dem Nәsimi Festivalı. Şeir. incәsәnәt, mәnәviyyat, Baku |
10. April 2019 |
Vortrag „Nesimi und seine Zeit“ im Aserbaidschanischen Kulturzentrum Wien |
22. Juni 2019 |
Vortrag „Prototypes of Islamic martyrs in Ancient European literature“ auf der Konferenz 古典学新视野: 中西早期经典研究论坛 [Neue Perspektiven in der Wissenschaft von den Klassikern: Diskussionsforum zur Erforschung früher klassischer Schriften in China und im Westen]. Universität Shanghai, Institut für Literaturwissenschaft, Zentrum für Vergleichende Literaturwissenschaft und Kulturübergreifende Forschung, Zentrum für die Erforschung Antiker Zivilisationen (上海大学文学院, 上海大学比较文学与跨文化研究中心, 上海大学古代文明研究中心) |
25. Juni 2019 |
Vortrag „Digitalization in the Humanities: Impressions from Germany” auf dem 7th International Educational Forum: Education and Pedagogy Reform in an Age of Technological Innovation (2019 第七届上海大学 国际教育论坛: 新理念,新技术,新课堂 – 新技术的时代下教育学 改革), Universität Shanghai |
23. September 2019 |
Panelist und Lesender auf der Diskussionsveranstaltung mit Lesung „In memoriam Nasimi – 650 Jahre“ an der Humboldt-Universität Berlin |
28. September 2019 |
Buchvorstellung „Two worlds fit into me…“ auf dem 2. Nesimi- Festival Baku |
16. Oktober 2019 |
Vortrag „Quelques observations sur Imadéddin Nésimi“ auf der Konzertveranstaltung „L´événement est dédié au 650e anniversaire de Nasimi“ im Sitz der UNESCO, Paris auf Einladung des Kulturministeriums der Republik Aserbaidschan |
17. Oktober 2019 |
Vortrag „Nesimi kennenlernen“ im Aserbaidschanischen Pavillon auf der Buchmesse Frankfurt am Main auf Einladung des Kulturministeriums der Republik Aserbaidschan |
7. Februar 2020 |
Vortrag The 1993 Sivas pogrom and the revival of Alevi martyrdomauf dem Kongreß „Mit der Zeit gehen. Chancen und Herausforderungen einer Alevitischen Theologie in Europa“. Universität Wien, Institut für Islamisch-Theologische Studien. |